[-] Ukryj wyszukiwarkę
Wykonawcy:
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Tytuły piosenek:
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Wykonawcy:
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Tytuły piosenek:
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Miserables, Les
Recenzje: BRAK [Dodaj recenzję]
Komentarze: [Dodaj komentarz]
Głosowanie:Żeby móc głosować musisz się zalogować!
!Castle On A Cloud!
COSETTE:
There is a castle on a cloud,
I like to go there in my sleep,
Aren't any floors for me to...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj tłumaczenie]
A Heart Full Of Love
MARIUS:
A heart full of love
A heart full of song
I'm doing everything all wrong
Oh God, for shame
I...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj tłumaczenie]
A Little Fall Of Rain
Eponine:
Don't you fret, M'sieur Marius
I don't feel any pain
A little fall of rain
Can hardly hurt me...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj tłumaczenie]
At The End Of The Day
At the end of the day you're another day older,
and thats all you can say for the life of the poor.
It's a...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj tłumaczenie]
Bring Him Home
Valjean:
God on high, hear my prayer.
In my need you have always been there.
He is young, he's...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj tłumaczenie]
Do You Hear The People Sing?
Do you hear the people sing?
Singing the song of angry men?
It is the music of a people who will not be slaves...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj tłumaczenie]
Drink With Me
Feuilly: Drink with me, to days gone by.
Sing with me the songs we knew.
Provaire: Here's to pretty girls...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj tłumaczenie]
Empty Chairs At Empty Tables
There's a grief that can't be spoken,
There's a pain goes on and on.
Empty chairs at empty tables,
now my...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj tłumaczenie]
Epilogue
FANTINE:
Come with me
Where chains will never bind you
All your grief at last, at last, behind you
God in...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj tłumaczenie]
Eponine's Errand
(Eponine is alone in the square)
EPONINE
Cosette! Now I remember!
Cosette! How can it be?
We were...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj tłumaczenie]
Fantine's Death (Come To Me)
FANTINE:
Cosette, it's turned so cold
Cosette, it's past your bedtime
You've played the day away, and soon...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj tłumaczenie]
Finale
VALJEAN:
Now you are here
again beside me
now i can die in peace
for now my life is...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj tłumaczenie]
I Dreamed A Dream
There was a time when men were kind
When their voices were soft
And their words inviting.
There was a time...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj tłumaczenie]
If Ever I Would Leave You
If ever i would leave you,
it wouldn't be in summer
seeing you in summer i never would go
your hair...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj tłumaczenie]
In My Life
COSETTE:
How strange
This feeling that my life's begun at last
This change
Can people really fall in love...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj tłumaczenie]
Javert's Suicide
Who is this man?
What sort of devil is he
To have me caught in a trap
And chose to let me go free?
It was...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj tłumaczenie]
Little People
They laugh at me, these fellows, just because I am small.
They laugh at me because I'm not a hundred feet...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj tłumaczenie]
Look Down
(Beggars Enter)
Beggars:
Look down and see the beggars at your feet
Look down and show some mercy if you...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj tłumaczenie]
Lovely Ladies
Various Sailors
I smell women
Smell 'em in the air
Think I'll drop my anchor
In that harbor over...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj tłumaczenie]
Master Of The House
Drinkers
Come on you old pest
Fetch a bottle of your best
What's the nectar of the day?
[Thenardier...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj tłumaczenie]
On My Own
And now I'm all alone again
Nowhere to turn, no one to go to.
Without a home, without a friend
without a...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj tłumaczenie]
One Day More
Valjean:
One day more.
Another day, another destiny,
This neverending road to Calvary.
These men who seem...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj tłumaczenie]
Red And Black
Combufree:
At Notre Dame
The sections are prepared!
Fuelly:
At rue de Bac
They're straining at the...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj tłumaczenie]
Stars
JAVERT:
There, out in the darkness
A fugitive running
Fallen from grace
Fallen from grace
God be...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj tłumaczenie]
The Attack On Rue Plumet
Eponine
'Parnasse, what are you doing
So far out of our patch?
Montparnasse
This house, we're going...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj tłumaczenie]
The Beggers
Beggers:
Look down and see the beggers at your feet
Look down and show some mercy if you can
Look down and...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj tłumaczenie]
The Confrontation
JAVERT
Valjean, at last,
We see each other plain
`M'sieur le Mayor,'
You'll wear a different...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj tłumaczenie]
The End Of The Day
Chorus:
At the end of the day you're another day older
And that's all you can say for the life of the...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj tłumaczenie]
The Epilogue
Valjean:
Now you are here
Again beside me
Now I can die in peace
For now my life is...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj tłumaczenie]
The Second Attack (Death Of Gavroche)
(The battle recommences)
ENJOLRAS
How do we stand, Feuilly? Make your report.
FEUILLY
We've guns...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj tłumaczenie]
The Wedding Chorale/Beggars At The Feast
CHORUS:
Ring out the bells upon this day of days!
May all the angels of the Lord above
In jubilation sing...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj tłumaczenie]
Turning
(Women sweeping barricades)
Women1:
Did you see them going off to fight?
Women2:
Children of the...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj tłumaczenie]
Valjean's Soliloquy
What have I done sweet Jesus? What have I done?
Become a thief in the night? Become a dog on the run?
Have I...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj tłumaczenie]
What Have I Done
What have I done?
Sweet Jesus, what have I done?
Become a thief in the night!
Become a dog on the...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj tłumaczenie]
Who Am I?
He thinks that man is me,
he knew him at a glance.
The stranger he has found,
This man could be my...
[Czytaj dalej ]
[Dodaj tłumaczenie]
[1]